Home / TBL China / The Most Foretold Event In History (Chinese/English)

The Most Foretold Event In History (Chinese/English)

For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life John 3:16.

“上帝爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生…” 约翰福音 3:16

As we reflect upon this blessed Christmas season and the New Year to come, let us be thankful for God the Father who so loved the world, that He gave His only begotten Son so that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.  What joy and gratitude flood our hearts for the personal relationship we have with Him each and every day.

当我们反思这个有福的圣诞季节和即将到来的新年时,让我们感谢上帝父亲,他如此爱世人,以至于赐下他的独生子,使一切信他的人不至灭亡,反得永生。我们为与他每一天的个人关系而感到的喜悦和感激涌入我们的心中。

Indeed,

确实,

“The love of God is greater far than tongue or pen can ever tell. It goes beyond the highest star and reaches the lowest hell. The guilty pair, bowed down with care, God gave His Son to win; His erring child He reconciled and pardon from his sin. O love of God, how rich and pure! How measureless and strong!  It shall forevermore endure the saints and angels’ song.”

“上帝的爱远超过语言或笔所能表达。它超越最高的星辰,触及最低的地狱。那对有罪的人,忧虑重重的人,上帝赐下他的儿子来赢得他们;他调和了他那走错路的孩子,宽恕了他的罪。哦,上帝的爱,何等丰盛纯洁!何等无法计量和强大!它将永远长存,成为圣徒和天使的歌声。”

What glorious words of truth penned by Frederick Martin Lehman so long ago but so relevant today. It is our hope you have made room in your hearts for the babe lying in a manger where God displayed for the whole world His Love for mankind.  That child in the manager is the King of Kings, the Lord of Lords, and the Son of the Living God. In Him alone, are forgiveness, abundant life, and life eternal. Make room for Him today.

这些由Frederick Martin Lehman所写的光荣真理之词早已被诗人写下,但在今天仍然如此相关。我们希望你已经在你的心中为在马槽中躺着的婴孩留出了位置,上帝向全世界展示了他对人类的爱。马槽中的孩子就是万王之王,万主之主,永生上帝的儿子。只有在他里面,才有宽恕、丰盛的生命和永恒的生命。今天就给他留出位置吧。

THE MOST FORETOLD EVENT IN HISTORY

历史上被预告最多的事件

“But you, Bethlehem Ephratah, you are little to be among the clans of Judah; [yet] out of you shall One come forth for Me Who is to be Ruler in Israel, Whose goings forth have been from of old, from ancient days (eternity). Therefore shall He give them up until the time that she who travails has brought forth; then what is left of His brethren shall return to the children of Israel. And He shall stand and feed His flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord His God; and they shall dwell [secure], for then shall He be great [even] to the ends of the earth…Micah 5:2-4.”

“伯利恒以法他啊,你在犹大诸城中为小。将来必有一位从你那里出来,在以色列中为我作掌权的;他的根源从亘古、从太初就有。耶和华必将以色列人交付敌人,直等那生产的妇人生下子来。那时,掌权者(原文作“他”)其余的弟兄必归到以色列人那里。他必起来,倚靠耶和华的大能,并耶和华他 神之名的威严,牧养他的羊群。他们要安然居住;因为他必日见尊大,直到地极。”(弥迦书5章2-4节)

The birth of Jesus is probably the most foretold event in history. There are many prophecies stating various details about his birth. One of the greatest is about his birthplace and this is in the prophet Micah. Surely He was going to be born in Jerusalem. After all, that was God’s city, the home of the temple, but the privilege went to Bethlehem.

耶稣的诞生可能是历史上最被预告的事件。有许多预言阐明了他诞生的各种细节。其中最伟大的之一就是关于他诞生地点的预言,这在先知弥迦书中提到。他必定要诞生在耶路撒冷。毕竟,那是上帝的城市,圣殿的所在地,但特权却赐予了伯利恒。

The birth of Jesus was planned in meticulous detail, everything was done in order. The choice of Bethlehem tells us something about what God uses, it is not the biggest that gets used, and it is not always the loudest and most glamorous that gets chosen. Bethlehem was a backwater, it was somewhere that people passed through, when we are on the freeway/motorway, we go past towns and say, “Well there is nothing there.   It is of no relevance.”

耶稣的诞生被详细地筹划着,一切都有秩序地进行。伯利恒的选择告诉了我们一些关于上帝使用的东西,上帝不总是使用最大的,不总是选中最响亮、最华丽。伯利恒是一个偏远的地方,是人们路过的地方,当我们在高速公路上行驶时,经过城镇时会说:“嗯,那里什么也没有。这个城市一点都不重要。”

Your town sometimes has plaques placed up for its most famous residents or people who were born there, and so has Bethlehem.   It is the birthplace of the ONE; the one true Savior/Messiah/Redeemer.   The sign in Bethlehem today is JESUS WAS BORN HERE. So if you think your life is a backwater, that no one else notices, take heart, the sign on your life is JESUS LIVES HERE and by Him living in you, you can share Him with others. Jesus was born in Bethlehem and that town has shared him with the world.   They have shared the Savior.   Now it’s your turn.

你的城镇有时会为最著名的居民或出生在那里的人放置牌匾,伯利恒也是如此。这是“那一位”的出生地,真正的救主/弥赛亚/救赎主。今天在伯利恒的标志是“耶稣在这里出生”。所以,如果你觉得你的生活是一个偏僻的地方,没有人注意到,要振作起来,你生活的标志是“耶稣住在这里”,通过他在你里面的活着,你可以与他人分享。耶稣诞生在伯利恒,而那个城镇将他与世界分享了。他们分享了救主。现在轮到你了。

Who are you going to share Jesus with this Christmas?

你今年圣诞要与谁分享耶稣呢?

God bless you,

上帝祝福你!

About Keith H

Hello everyone, my name is Keith or kk. I am a christian writer and teacher living in Nanjing China Teaching both online and in person, Have several students. Am married to a wonderful chinese lady called Helen with a beautiful 27 year old daughter called sherry, she is a ba in fine arts from brandon university in Canada

Check Also

Putting Prayer In Its Proper Place (Chinese/English)

1 TIMOTHY 2:1-3 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of ...

2 comments

  1. Amen!
    The Light of the world
    God Bless

  2. A beautifully crafted article.

    As I was reading, the thoughts in my mind was about God hating prideful attitudes and actions. Though He is worthy to come in a regal way, God showed to us that He wasn’t sending His Son into this world with a royal entrance of a majestic wow factor that would catch the attention of the nations. No He had arranged an insignificant place that was given to Micah which seems to have been buried and forgotten by this prophet. So when the time was approaching no one was even looking in that direction for a Savior. He demonstrated to us how a humble attitude is supposed to look like by His own ways and He wants people to be true in heart about their beliefs in who He is.

    The Lord did not choose Jerusalem,
    But a place hidden to man
    A little town known as Bethlehem,
    Was His plan, where it all began.

    The place know as the House of Bread,
    Which was a symbol of the Heavenly manna coming down to man
    To feed our soul and to make us whole.

    And when His star was seen from afar,
    The wisemen loaded up gifts of frankincense, myrrh, and gold
    And traveled to see this Child for which the prophets foretold

    Would someday come to this world and enter in,
    To deliver those who believe on Him from all their sin.
    And prepare us to live someday in His kingdom. Amen!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *