6 For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. 7 For one will scarcely die for a righteous person—though perhaps for a good person one would dare even to die— 8 but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us. 9 Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God. 10 For if while we were enemies we were reconciled to God by the death of his Son, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life. 11 More than that, we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
罗马书 5
6 当我们还软弱的时候,基督就在合适的时间为不虔诚的人死了。 7 很少有人为一个义人死,或者为一个善人,甚至有人敢为他死, 8 但神在这方面向我们显明了他的爱,就是当我们还是罪人的时候,基督为我们死了。 9 所以现在我们既因他的血称义,何况更要藉着他免去神的愤怒。 10 因为如果我们在作敌人的时候,因他的儿子的死与神和好,何况现在我们和好,就更要藉着他的生命得救。 11 不仅如此,我们也借着主耶稣基督欢喜于神,因他使我们如今已经与神和好。
P
God’s promise. Right back in the garden of Eden in Genesis 3:15, God promises to bruise the head of the serpent and that the serpent would bruise the heel of the Saviour. That promise was kept at Calvary. If you look at your heel it is the place on your body, where the skin is toughest and thickest. The devil bruised the heel of Jesus at the cross, but Christ crushed Satan’s head. God’s power. Not only did Jesus die on the cross; He rose from the dead! And it is the resurrection of Jesus Christ that makes Christianity unique from every other religion or faith.
应许
上帝的承诺。在创世纪3:15中,上帝在伊甸园中承诺将伤蛇的头,而蛇也将伤救主的脚跟。这个承诺在加尔瓦里得以实现。如果你看看你的脚跟,那是你身体上皮肤最坚硬、最厚的地方。魔鬼在十字架上伤了耶稣的脚跟,但基督却 crush 了撒旦的头。上帝的力量。耶稣不仅在十字架上死去;他还从死里复活!而耶稣基督的复活使基督教与其他宗教或信仰不同。
So many great religious leaders have lived and died, but only One has ever risen again from the dead…JESUS.
因此许多伟大的宗教领袖已经活着却死了。但只有那一位…耶稣,再次从死中复活。
E
进入
God Entering into our world…We cannot reach God, so He came down to us. In the form of a helpless baby born in a stable, living as a carpenter, spending three extraordinary years ministering with twelve men. No man has ever impacted this world like Jesus.
神进入我们的世界。我们无法触摸到神,因此它降低成为我们。以一个无助的婴儿的形式,出生在一个以木匠为生的安稳的家庭,和12个人花费三年做了特殊的服侍。没有人曾像耶稣一样影响这个世界。
No one has spoken the words Jesus spoke.
没有人曾经讲述耶稣讲过的话…
No one has done the miracles Jesus did.
没有人曾经行过耶稣所行的奇迹。
Jesus coming into the world was the defining moment of history. His is the only One who lived a sinless life, and His resurrection changed the course of human history.
耶稣来到这世界是历史的特定时刻。他是唯一一个过着没有罪的生活,并且以他的复活改变人类历史进程的那位。
God giving us Entrance into His world.
神给了我们进入他的世界的通行证。
When we become Christians, we become children of The King.
当我们成为基督徒,我们就成为了王的子女。
We were changed from the kingdom of darkness to the kingdom of light.
我们从黑暗的王国被改变进入光明的国度。
But not only that, one day Jesus will come again and will take us home to be with Him in heaven. He will allow us to come home, where He lives with his Father, but before then, we have a glimpse of that glory, as we walk with Him day by day.
但不仅如此。耶稣有一天会再来,并会带我们和他一起在天堂。他会允许我们回家,在那里他和父神一起生活。但在那之前,当我们每日和他同行的时候,我们就拥有了有荣耀的瞬间。
L
生活
It is about God’s Life, Light, and Love living inside of us. When we become Christians, we are given a new heart.
它是关于神的生活、光明以及存住于我们内心的爱。当我们成为基督徒,我们就被赋予了一颗新的心。
Back in 1851, a young man was told to look to Christ for salvation. The preacher used the text of Isaiah 45:22, and that young man was Charles Spurgeon. Since then, millions have looked to Christ for salvation. Have You?
回到1851年。一位年轻人被告知要去寻找基督的救恩。那位传道者使用的是以赛亚书45章22节的内容,那位年轻人就是查尔斯司布真。从那时起,数百万人寻求基督的救恩。你寻找了吗?
To experience salvation, please pray the prayer below:
要经历救恩,请做以下祷告。
“Father, I have sinned in thought, word and deed and stand guilty before you. I need your mercy and grace.
父神,我在思想、语言和行为上都是一个罪人。在你面前我感到羞愧,我需要你的怜悯和恩典。
I ask that the blood of Jesus would cleanse me from all sin; I repent from my sin and ask you for forgiveness.
我请求耶稣的宝血洗清我所有的罪,我为我的罪忏悔并寻求您的宽恕。
I offer my life to you. I offer my all to you. Thank you for saving my soul. In Jesus’ name, Amen.
我把我的生命交付给您,把我的一切交付给您。感谢你拯救我的灵魂,以耶稣之名,阿们。
Your New Life
你的新生命
If you prayed this prayer, then you have a new life, and that’s good news!! You are a new creation in Him.
如果你如此祷告,你就会拥有新的生命,那真是个好消息。在他里面你成为新的创造物。
I have been a believer for over 45 years. Through all that time, God has held and sustained me, but He wants us to commit our lives to Him every day. It is a daily journey. Sometimes I=we may fail, but Jesus is enough. He will never let you go!
我已经是一个45年的信徒。在那些时光里,神一直保守并维护我,但是他想要我们每天在他面前奉献我们的生命,这是一个每日的旅程。有时我=我们可能不想这么做。但耶稣是丰盛的,他绝不会让你离开!
Receiving Jesus into your life is only the beginning of your new life in Christ. As a Christian, you and I are called to be fruitful by allowing His Spirit to lead and guide us.
接受耶稣进入你的生活,仅仅是在基督里新生命的开始。作为基督徒,你和我借助圣灵引导并指引我们,而被称为果实。
Your lifestyle will change. You will no longer love the world. You will no longer want to waste time on worldly activities.
你的生活方式将会改变,你将不再爱这世界,你也不再想在属世的活动中浪费时间。
You will:
你会
Love to pray.
爱上祷告
Read God’s word.
阅读神的话语。
Fellowship with God’s people.
和神的子民团聚。
Share the gospel with others.
向其他人分享福音。
Please know that the same God who has forgiven you of your sins, is the same God who will lead you in every area of your life. Trust Him and He will direct your paths.
请了解是同一位神宽恕了你的罪,是同一位神将在你生活的各个领域引导你,相信他会修直你的路。
God Bless You,
愿神祝福你
The Bottom Line, Ministries Christian News, Articles, & Poetry 

Our work is a continuous journey serving Him and Him alone.
Nice job.
thanks cd
we do what we can where we can for as long as we can