The Christians Greatest Motivation Part 2
2 Corinthians – 5:10-15
10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
11 Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.
12 For we commend not ourselves again unto you, but give you occasion to glory on our behalf, that ye may have somewhat to answer them which glory in appearance, and not in heart.
13 For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.
14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead:
15 And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
哥林多后书 5:10-1510
其实我们都必须在基督的审判台前显露出来,个人要按照他在身体中所做的,或善或恶受报。11 所以,既知道主的可怕,我们就劝人;但我们在神面前显明自己,我也指望在你们的良心里显明自己。12 我们不是在向你们再次推荐自己,而是给你们提供夸口的机会,好让你们可以对那些只在外表上夸口的人有点回应。13 我们若是显狂,是为神;若是 sober,乃是为了你们。14 基督的爱迫使我们,因为我们如此判断:既然为所有人死,那么众人也都死了;15 他为所有人而死,使那些活着的人不再为自己活,而是为那个为他们而死并复活的主活。
When we have a proper view of the terrors of hell, when we see hell as an eternal punishment and eternal separation from God, we wont look on the people we see every day, and think badly of them, we will see them as Jesus saw them, sheep without a shepherd.
当我们对地狱的恐怖有了正确的认识,当我们将地狱视为一种永恒的惩罚以及与上帝的永恒分离时,我们就不会再去审视我们日常所见之人,并对他们产生负面看法,我们会像耶稣那样看待他们,将他们视为没有牧羊人的羊群。
Matthew 9
35 And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
37 Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.
马太福音9章
耶稣走遍各城各乡,在会堂里教训人,宣讲天国的福音,又医治各样的病症。他看见许多的人,就怜悯他们;因为他们困苦流离,如同羊没有牧人一般。于是对门徒说:“要收的庄稼多,做工的人少。所以,你们当求庄稼的主打发工人出去收他的庄稼。”
(马太福音 9:35-38 和合本)
You will be moved with compassion, you will look on people, not as numbers, but as real people, every day 150,000 die, most unsaved, most going to a Christless eternity, having a correct view of hell, will fill you with compassion. Because it makes everything else pale in comparison
How much time do you spend on your computer and your cell phone?
The answer is TOO MUCH.
Solomon in Proverbs 11, says this
你会满怀怜悯之心,你会看待他人时,不是将其视为数字,而是当作真实的人,每天有 15 万人离世,其中大多数未得救赎,大多数将走向没有基督的永恒,对地狱有正确的认识,会让你充满怜悯。因为这会让其他一切都相形见绌。你在电脑和手机上花了多少时间?
答案是:太多。
所罗门在《箴言》11 章中这样说:
箴言11:30
30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
义人所结的果子就是生命树;有智慧的,必能得人。
Everything fades, the TV fades, the cell phone fades, because you are consumed with the souls of men. Every vain thing will fade into total worthlessness. Christians spend hours on worthless garbage, years ago, I got rid of my TV, I was scorned and laughed at, not just by my family, but by my fellow church members.
一切都会消逝,电视会消逝,手机会消逝,因为你一心关注的是人的灵魂。每一件虚妄的东西,终将变得毫无价值。基督徒们把大量时间花在毫无价值的垃圾上,多年前我就把电视扔掉了,不仅我的家人,就连教会里的弟兄姐妹也都嘲笑我、讥讽我。
There is a famous Article called the Parable of the fishless fisherman, they learnt all about fishing, they had all the equipment, they went to meetings about fishing, but they never caught a fish-how dumb is that? But we have Christians, who have never shared their faith openly, never witnessed to another person-how dumb is that?
有一篇著名的文章叫《无鱼渔夫的寓言》,他们学尽了捕鱼的知识,拥有所有的渔具,还去参加各种关于捕鱼的会议,但却从未捕到过一条鱼……这有多蠢啊?
但我们也有一些基督徒,从未公开分享过自己的信仰,从未向他人见证过……这有多蠢啊?
Proverbs 11:25 says the fruit of the righteous is a tree of life, how much fruit have you on your tree?
Have you brought anyone to Christ?
He that wins souls is wise, Are you wise?
《箴言》第 11 章第 25 节说,义人的果实就是生命之树。你们的树上结了多少果实呢?
你们有没有引领任何人归向基督?
那些赢得人心的人是明智的,你们明智吗?
Spurgeon said if you have no passion for souls, if you have no interest in the souls of men, then you are not saved yourself. Strong words, but people are perishing! Yes, we need to pray- that is good
It’s even good for me to write devotions, many people see them, but that’s still not enough.
斯普林格说,如果对灵魂毫无热情,如果对人的灵魂毫无兴趣,那么你自己也就无法得救。
这话说得确实严厉,但人们却正在走向死亡!
是的,我们需要祈祷。那样很好。
而且写一些心灵感悟文章对我来说也有好处,很多人会读这些文章,但这还不够。
In Psalm 126 we have these words:
5 They that sow in tears shall reap in joy.
6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
(诗篇 126:5-6 和合本)
流泪撒种的,必欢呼收割!那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来!
Look at the words goeth forth and weepeth, many people go forth, not a lot weep. When was the last time you/I wept over the state of sinners going to hell?
Charles Spurgeon said this: Oh, my brothers and sisters in Christ, if sinners will be damned, at least let them leap to hell over our bodies; and if they will perish, let them perish with our arms about their knees, imploring them to stay, and not madly to destroy themselves. If hell must be filled, at least let it be filled in the teeth of our exertions, and let not one go there unwarned and unprayed for.
Charles Spurgeon
看看那些“前行并哭泣”的身影,许多人前行着,却很少有人哭泣。
你/我上一次为那些将要下地狱的罪人所处的境况而落泪是什么时候呢?
查尔斯·斯普林格曾说过:哦,我的在基督里共事的兄弟姐妹们,如果罪人注定要下地狱,那就让他们从我们的身体上跳进地狱吧;如果他们注定要灭亡,那就让他们在我们紧抱他们的膝盖、恳求他们留下、不要疯狂地毁灭自己的情况下灭亡吧。如果地狱必须被填满,那就让它在我们竭尽全力阻止的情况下被填满吧,不要让一个人毫无警告、未经祈祷地走进那里去。——查尔斯·斯普林格
Finally
最后
A proper view of Hell, transforms our lives.We have to do something, we have to preach the gospel, we have a divine compulsion, it is something that drives men and women to give up everything for Christ.
It is what drove CT Studd to give up his cricketing career and drove Hudson Taylor to China.
It drove Willima Borden to say: NO RESERVES. NO RETREATS. NO REGRETS.
Jim Elliott was martyred by the Auca Indians, he put it like this: “He is no fool who gives what he cannot keep to gain that which he cannot lose.”
对地狱的正确认知,能改变我们的生活。
我们必须有所行动,必须宣讲福音,我们有一种神圣的使命感,这种使命感促使人们为了基督放弃一切。正是这种使命感促使 CT 斯图德放弃了他的板球生涯,促使哈德森·泰勒前往中国。它还促使威廉·伯登这样说道:零保留零退缩零遗憾吉姆·埃利奥特被阿库亚印第安人杀害了,他这样描述道:
“那些把无法保住的东西拿来换取无法失去的东西的人,绝非愚蠢之辈。”
We cannot sit idly by and let thousands die right in front of our eyes. Jim Elliott didn’t, and it cost him his life. Hell is real, as a Christian, you have been brought out of that road and placed on the road to life, your life mission is to take as many with you to glory as you can. Are you up to the task?
God bless you
我们不能袖手旁观,眼睁睁看着成千上万的人死去。吉姆·埃利奥特没有这样做,为此他付出了生命的代价。地狱是真实存在的,作为基督徒,你已被从那条通往地狱的道路中解脱出来,被引领到了通往生命的道路上。你的使命就是尽可能多地带着人们一同走向荣耀。你准备好承担这项任务了吗?
上帝保佑你!
The Bottom Line, Ministries Christian News, Articles, & Poetry 