WHICH WAY ARE YOU LOOKING?
你在往哪个方向看?
2 Timothy 4
提摩太后书 4章
6 For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
因为我现在被浇奠的时候已经到了,我离世的时候也就近了。
7 I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
那美好的仗我已经打过了,当跑的路我已经跑尽了,所信的信仰我已经守住了。
8 Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是主,那位公义的审判者,在那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给所有爱慕他显现的人。
It’s the end of another year, what have we done with the year just gone?
又一年要结束了,我们如何使用这已经过去的一年呢?
Millions have died, most to a lost eternity, so our time on earth is so short.
数以百万计的人死去,大多数进入了失丧的永恒,所以我们在地上的时间非常短暂。
Paul reflecting on his life, penned these amazing words to his protege, Timothy.
保罗在反思自己的一生时,给他的门徒提摩太写下了这些震撼人心的话语。
He looked at his life, he looked squarely into the eyes of the death shortly to happen to him and had the utmost confidence.
他回顾自己的一生,坦然面对即将临到的死亡,却满有最大的信心。
In 2026, which way will we look:
在2026年,我们要往哪个方向看:
Backwards
向后看
In verse 7, Paul reflects on his life, he looks back and says that he has fought a good fight and finished the race. Can we say that?
在第7节,保罗回顾自己的一生,他回头看,说自己打过那美好的仗,跑尽了当跑的路。我们能这样说吗?
I wonder if I could, you know as you get older, you look back, I certainly look back and think about my past and I know that the words penned by Paul couldn’t be mine.
我不知道我能不能这样说,你知道人年纪越大越会回头看,我自己回头看的时候,知道保罗写的那些话不可能是我说的。
I have failed the Lord so many times, but He has been so gracious and merciful to me.
我多次让主失望,但祂对我总是那么恩慈、那么怜悯。
There is good in looking back, but there is bad in looking back, remember that our focus mustn’t be on the past, we can’t change it, however much we want to, we can learn from it.
回头看有好处,但也有坏处,要记住我们的焦点绝不能停留在过去,我们无法改变过去,不管我们多想改变,只能从中学习。
If we are truly saved, we have to remember that God is merciful and has forgiven all our past failures.
如果我们真的得救了,就必须记住,神是怜悯的,祂已经赦免了我们过去所有的失败。
Many of us carry the past with us, it is like a ball and chain round our feet, but only the devil reminds us of our past, it is his aim, to keep us looking at our past, it is the Holy Spirit’s aim to help us learn from our past.
我们许多人一直背着过去,就像脚上拖着铁球和锁链;只有魔鬼会不断提醒我们的过去,那是它的目的——让我们一直盯着过去;而圣灵的目的,是帮助我们从过去吸取教训。
Are you continually looking at your past or learning from it?
你是在不断地盯着你的过去,还是在从中学习?
Forwards
向前看
Philippians 3
腓立比书 3章
7 But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
只是我先前以为对我有益的,现在因基督都当作有损的。
8 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
不但如此,我也将万事当作有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要赢得基督,
9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
并且在他里面被寻着,不是有自己因律法而得的义,乃是有信基督而得的义,就是因信神而来的义,
10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
使我认识基督,晓得他复活的大能,并且晓得和他一同受苦,效法他的死,
11 If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
或者我也得以从死里复活。
12 Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
这不是说已经得着了,已经完全了;我乃是竭力追求,或者可以得着基督耶稣所以得着我的。
13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
弟兄们,我不是以为自己已经得着了;我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的,
14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
向着标竿直跑,要得神在基督耶稣里从上面召我来的奖赏。
Paul was a mature believer, but still he wanted to obey the call of God, the call of God to the Christian, is always to go FULLER, DEEPER AND HIGHER.
保罗已经是成熟的信徒,但他仍然渴望顺服神的呼召;神对基督徒的呼召,永远是更饱满、更深邃、更升高。
Standing still in the Christian life, is never an option.
在基督徒生命中停滞不前,永远不是一个选项。
If a climber wants to climb Mount Everest, he never stays at base camp, he moves onwards and upwards.
如果一个登山者想要攀登珠穆朗玛峰,他绝不会一直待在大本营,他必须不断向前向上。
The Christian needs to constantly be going forward, to grow in grace and knowledge of the Lord Jesus Christ, the Christian should be always on an upward trajectory.
基督徒需要不断地向前,在主耶稣基督的恩典和知识上不断成长,基督徒的生命应当始终是向上的轨迹。
Are you moving forwards in your Christian life?
你的基督徒生命在向前吗?
Are you spending quality time in your Bible?
你是否在圣经上花宝贵的时间?
Are you spending more time in prayer?
你是否花更多时间祷告?
UPWARDS
向上看
TITUS 2
提多书 2章
13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
等候所盼望的福,并等候至大的神和我们救主耶稣基督的荣耀显现。
Jesus is coming soon, we see what’s happening all around us, the last days are upon us, we need to be awake.
耶稣快要再来了,我们看见周围正在发生的一切,末后的日子已经来临,我们需要警醒。
Jesus makes it clear that we need to keep awake, as we do not know what time the Son of Man would come and blessed is that one who has their lamps trimmed and ready. (Matthew 25)
耶稣清楚地说我们要警醒,因为我们不知道人子什么时候来;那时候,灯盏修得整整齐齐、预备好的人有福了。(马太福音25章)
Philippians 3
腓立比书 3章
20 For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
我们却是天上的国民,并且等候救主,就是主耶稣基督从天上降临,
21 Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
他要按着那能叫万有归服自己的大能,将我们这卑贱的身体改变形状,和他自己荣耀的身体相似。
Citizens of heaven, our whole focus should be heavenward and not earthly.
我们是天国的子民,我们全部的焦点应该朝向天上,而不是地上。
LOOK AROUND US
环顾四周
JOHN 4
约翰福音 4章
35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
你们岂不说“到收割的时候还有四个月”吗?我告诉你们,举目向田观看,庄稼已经熟了,可以收割了。
As I walk around every day, I see thousands of people, we must see every person as a divine opportunity to either share the gospel or stir another believer to faith and good works (Hebrews 10:24).
我每天走在街上,看到成千上万的人,我们必须把每一个人都看作神圣的机会——要么传福音给对方,要么激发其他信徒爱与善行(希伯来书10:24)。
Colossians 4:2-6 and 2 Thessalonians 3:1-3 are great passages, these passages can be used to pray for opportunities to reach people, remember every person is an opportunity.
歌罗西书4:2-6和帖撒罗尼迦后书3:1-3是非常宝贵的经文,可以用这些经文祷告求神赐下传福音的机会,记住:每个人都是一个机会。
Look around you and pray for God to bring people into your life. He will.
环顾四周,求神把人带到你生命中。祂一定会。
DON’T STAND STILL AND LOOK AT THE WORLD
不要站着不动、一直盯着世界
1 JOHN 2
约翰一书 2章
Do Not Love the World
不要爱世界
15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him.
不要爱世界和世界上的事。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。
16 For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life—is not from the Father but is from the world.
因为凡世界上的事,就像肉体的情欲、眼目的情欲,并今生的骄傲,都不是从父来的,乃是这世界来的。
17 And the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever.
这世界和其上的情欲都要过去,惟独遵行神旨意的,是永远常存。
The pull of the world is very strong for the Christian, if we stand still and look at all the world offers, we will end up in trouble.
世界对基督徒的吸引力非常强大,如果我们站着不动、一直盯着世界所提供的,我们最终会陷入麻烦。
We live in a world that offers so much to trap the believer, so we need to walk forward, clear-headed and focused, like Paul was in Philippians chapter 3.
我们生活在一个充满陷阱的世界,专门要绊倒信徒,所以我们必须像腓立比书3章的保罗一样,清醒专注地向前走。
Demas stood still and looked at the world, he was trapped by the pleasures of this world, the Christian world is littered with people who have left the faith for the love of the world.
底马就是站住了、看世界,被现今的享乐陷住了;基督徒圈子里到处都是因爱世界而离弃信仰的人。
LOOK TO JESUS
仰望耶稣
HEBREWS 12
希伯来书 12章
Jesus, Founder and Perfecter of Our Faith
信心的创始成终者耶稣
1 Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us also lay aside every weight, and sin which clings so closely, and let us run with endurance the race that is set before us,
我们既有这许多的见证人,如同云彩围着我们,就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前面的路程,
2 looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.
仰望为我们信心创始成终的耶稣,他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在神宝座的右边。
To move forward, to look upward, to look around, we have to look to Jesus.
要向前走、要向上看、要环顾四周,我们都必须仰望耶稣。
God holds us and helps us, through his precious Holy Spirit.
神借着他宝贵的圣灵托住我们、帮助我们。
What a Saviour we have, one who cares and prays for us.
我们有一位何等奇妙的救主,祂关心我们、为我们祷告!
So to walk properly, we need the following things:
所以要走得对,我们需要以下几样东西:
The right light – Psalm 119:105 The word of God
正确的光——诗篇119:105 神的话语
The right mindset – Romans 12:1-2
正确的心思——罗马书12:1-2
The right power source – Prayer (Example of Daniel in Chapter 6 of his book)
正确的动力来源——祷告(例如但以理书第6章的但以理)
The right clothing – Spiritual armour Ephesians 6:10-20
正确的装备——属灵军装 以弗所书6:10-20
So what direction are you going to be looking at in 2026?
那么,在2026年,你要往哪个方向看呢?
God bless you
愿神赐福给你
The Bottom Line, Ministries Christian News, Articles, & Poetry 
